venerdì 29 maggio 2015

Never miss an occasion

It doesn't metter if it is because I am coming back, or if it is because a birthday deserve to be celebrate even if a month has already past since the fateful date...
When you have a family like mine there are no good excuse to go to our favorite Zio Pesce, have a real Milanese night and to destroy yourself with seafood!!!!!!
Enjoy!!!

Poco importa se il motivo sia quello di festeggiare il mio ritorno o un compleanno ormai trascorso da un mese...
Quando hai una famiglia come la mia ogni scusa e` perfetta per passare una serata in puro Milanese style (che tanto mi manca) dal nostro Zio Pesce di fiducia e distruggerti letteralmente on il super plateau di frutti di mare!!!
Buon Appetito!!!


giovedì 28 maggio 2015

I can see the light...!!!

After tough month we can finally see the end of the tunnel and the light that goes with it....
All my "sticky men" are there....
Trees and bees have been drawn... And a lot of money have been spent on  printings... But everything has been handed... 
Now I can finally.... Start seriously looking for a JOB....
AaaaaH I was forgetting... Today external examination of course...!

Dopo mesi intensissimi finalmente possiamo vedere la fine del tunnel e correre in direzione della luce che da questa proviene...
Tutti i miei "omini" rispondono all'appello...
Alberi e api sono stati disegnati... E una somma spropositata e` stata spesa per le stampe... Ma finalmente tutto e` stato consegnato....
Adesso posso finalmente.... Concentrarmi sulla ricerca di un lavoro.....
AaaaaH dimenticavo... oggi esame con professori esterni ovviamente...!



domenica 10 maggio 2015

Desaparesidos

I don't know if it is an English strategy to get rid of immigrants, if it is an uncover attempt of my family that disparately tries to fight against my trend to have a rigid culinary routine, or if it simply is that what I love is generally considerate disgusting but all my favorite things are slowly disappearing from supermarkets shelves day after day....
This thing is tragic! Well the removal of some of them is just a good thing since they are not what you would call an healthy food but when the other day, I went to ASDA,  and I found that my beloved Blueberry Soft Cheese was no more available.... I swear I was on the verge of packing all my stuff and moving back to Italy, than I realized that I had booked a dim-sum dinner so....
Seriously.... I hope that those changes will stop here because I could not bear to loose more of them!!!

Non so se sia una strategia inglese per sbarazzarsi degli immigrati, un disperato tentativo della mia famiglia di combattere la mia tendenza ad avere una routine culinaria piuttosto rigida, o se semplicemente le cose che mi piacciono siano considerate dai più semplicemente disgustose ma tutti i miei cibi preferiti stanno piano piano scomparendo dagli scaffali dei supermercati, giorno dopo giorno....
E` una cosa tragica!!!! Certo l'eliminazione di alcuni di questi non può considerarsi un male dato che non sono proprio classificabili come cibo sano, ma quando l'altro giorno passeggiando per i frigoriferi dell'ASDA mi sono accorta con orrore che il mio favoritissimo Formaggino ai mirtilli non era più in vendita... Giuro ero sul punto di rimpacchettare le mie cose e tornarmene in Italia, poi mi sono ricordata che per la sera avevo già prenotato un tavolo al dim-sum quindi...
No pero` seriamente.... Spero che questa tendenza si interrompa immediatamente perché non potrei sopportare altre perdite!!!




giovedì 7 maggio 2015

Royal Baby 2

When you hear several times an announcement as this one (to which all the ASDA clients answered with a loud "Hurrah...!") and you have a sister like mine, you can only do one thing...
Abandon your grocery shopping and run as fast as you can to grab the mug whit the photo of the new Royal Baby...!!!

Quando senti ripetutamente un annuncio del genere (al quale tutti i clienti dell'ASDA hanno risposto con un collettivo "Hurrah...!") e hai una sorella come la mia, non puoi che fare una cosa...
Abbandonare la spesa e correre il più velocemente possibile alla ricerca della tazza con l'effige della nuova Royal Baby...!!!!



sabato 2 maggio 2015

How to lose a lunch

I should had learned that if I try to transfer my lunch from the pan to the lunchbox that is on the edge of the table it is likely that this one will fall and I will loose all my food...
Even if I had troubles more than once in the past I really cannot convince myself to use all the space that I need... So eventually, sometimes,  the perfect balance that rules the lunchbox get broken, and those are the moments in which you cruse yourself especially when you realize that you tried to save your seasoned pasta with your new perfectly cleaned pants...
Good job!!!

Dovrei aver imparato che se tento di trasferire il mio pasto dalla padella al lunchbox che si trova in bilico sul bordo del tavolo e` molto probabile che questo alla fine cada e che io perda il mio pranzo...
Anche se la cosa mi e` gia` successa in passato, proprio non riesco a convincermi ad occupare lo tutto spazio che sarebbe necessario per la pericolosa manovra...
Quindi alla fine talvolta quel perfetto equilibrio si rompe ed e` in quei momenti che maledici te stessa con tutte le forze specialmente quando con orrore ti accorgi che hai tentato di salvare la pasta al sugo con i tuoi nuovi ed una volta perfettamente puliti pantaloni...
Ottimo lavoro!!! 


venerdì 1 maggio 2015

London Marathon 2015

Let's make it clear I absolutely loved the London Marathon, the fact that it had such a huge publicity, the fact that it was for charity and the fact that on Sunday everyone was happy, bbq and concerts had been performed across London streets and so on....
But when the day before someone told me "Be careful everything will be locked, you will have problems for moving, if you really need to be sure you do it very early in the morning..." I was a bit skeptical, and I thought they really were exaggerating everything I am a pedestrian after all...
But I realized they were right... Absolutely right...
When I reach Greenwich, I could see the university but the problem was simple... I was on one side of the road and the Uni building was on the opposite side and no way to cross unless you wanted to wait 2 hours until the end of the event....
So you would think.. Great this is a sign, you have to go home and relax... But the problem was that the cue for the DLR lasted 2 hours as well... (and of course the foot tunnel was on the university's side of the road...)
So only one solution waiting trying no to think of the heavy computer I was carrying....

Chiariamo una cosa ho adorato la London Marathon, il fatto che fosse così sentita e pubblicizzata, il fatto che fosse per beneficenza e il fatto che domenica mattina lungo le vie di Londra c'erano ovunque band che suonavano e famiglie che allestivano bbq sul marciapiede...
Ma quando il giorno prima qualcuno mi aveva detto "stai attenta perché sara tutto bloccato, avrai problemi a muoverti, quindi se proprio lo devi fare assicurati di uscire di casa la mattina presto" ero decisamente scettica, mi muovo a piedi in fin dei conti...
Ma avevano ragione... Anzi ragionassimo....
Arrivata a Greenwich, potevo vedere l'edificio dell'università ma il problema e` che mentre io ero su un lato della strada, sui si trovava sul lato opposto e non c'era assolutamente alcun modo di attraversarla a meno di non aspettare 2 ore fino alla fine dell'evento...
Quindi a quel punto ti dici "Perfetto e` un segno, devo trovare a casa e rilassarmi per il resto della giornata" Ma anche qui c'era un problemino.... La coda per riprendere il DLR era anche lei di circa 2 ore (e ovviamente il tunnel sotto il Tamigi si trovava dal lato dell'università) quindi l'unica soluzione e` stata rilassarsi, aspettare e non pensare al computer di seimila chili che mi porto appresso....